Биография. Юрий Николаевич Рерих. Биография Владыкой мира стал

русский востоковед, лингвист, искусствовед, этнограф, путешественник, специалист по языку и культуре Тибета

Юрий Рерих

Краткая биография

Ю́рий Никола́евич Рерих (16 августа 1902, Окуловка, Новгородская губерния - 21 мая 1960, Москва) - русский востоковед, лингвист, искусствовед, этнограф, путешественник, специалист по языку и культуре Тибета, автор работ по диалектологии тибетского языка, составитель многотомного тибетского словаря. Доктор филологических наук, профессор, директор Института Гималайских исследований «Урусвати», заведующий сектором философии и истории религии Института востоковедения АН СССР. Старший сын Николая Константиновича Рериха и Елены Ивановны Рерих.

С 1914 по 1917 год учился в Петербурге, в частной гимназии К. И. Мая.

С 1917 по 1919 год проживал вместе с родителями в Финляндии.

В 1919-1920 годах занимался в Школе восточных языков при Лондонском университете (индоиранское отделение), окончил второй курс Школы. Перевёлся в Гарвардский университет (США), который окончил в 1922 году со степенью бакалавра по отделению индийской филологии.

Вместе с В. Перцовым и В. Диксоном Ю. Рерих входил в Кембриджский кружок по изучению Живой Этики (Агни-Йоги). Этот кружок был эзотерическим по своей направленности и занимался оккультными практиками. Молодые люди изучали соответствующую литературу, вечерами собирались вместе, обсуждали прочитанное; делали записи, используя метод «столоверчения», то есть полагали, что вызывают духов Учителей и адептов прошлого и других «потусторонних духов». Считалось, что их Учителем был Аллал Минг Шри Ишвара (Махатма Мория), который надиктовывал составленные белым стихом духовные послания, являвшиеся «символическим изображением пути восхождения». Позже записи кружка использовались при подготовке издания Агни-Йоги, в частности, её томов «Зов» и «Озарение».

«Сосны на берегу». 1917
Ю. Н. Рерих

В 1922-1923 годах работал в Парижском университете на Средне-азиатском, Индийском и Монголо-Тибетском отделениях, занимался на военном, юридическо-экономическом отделениях, слушал курс китайского и персидского языков. Получил учёную степень магистра индийской филологии.

С 1924 по 1925 год вёл исследовательскую работу в Индии, Сиккиме и Кашмире, занимался тибетским языком и санскритом.

В 1925-1928 годах участвовал в Центральноазиатской экспедиции Н. Рериха (Ладак, Синьцзян, Монголия, Китай и Тибет). Несмотря на молодые годы, Юрий Николаевич Рерих отвечал за безопасность экспедиции, а его прекрасное знание тибетского, монгольского и хинди (считается, что в общей сложности Ю. Н. Рерих владел более чем 30 европейскими и азиатскими языками и диалектами) позволило ему без труда общаться с местным населением. В результате экспедиции появились труды: «Тибетская живопись» (1925 г.), «Владения архатов» (1929 г.), «Современная тибетская фонетика» (1928 г.), «Звериный стиль у древних кочевников» (1930 г.), «Каталог тибетской коллекции» (1930 г.), «Путешествие в сокровенную Азию» (1931 г.), «По тропам Срединной Азии» (1933 г.).

С 1930 по 1942 года состоял директором Института Гималайских исследований «Урусвати», основанного его отцом, в Наггаре (Индия) и одновременно - редактором журнала «Урусвати».

В 1931-1932 годах проводил научные исследования в Западном Тибете, а в 1934-1935 годах, вместе с экспедицией Н. К. Рериха, занимался исследованиями в Японии, Маньчжурии, Внутренней Монголии и Китае.

В 1941 году, во время начала войны, телеграфировал советскому послу в Лондоне с просьбой зачислить его добровольцем в ряды Красной Армии.

С 1949 года руководил Индо-тибетским семинарием и заведовал курсами китайского и тибетского языков в Калимпонге (Восточные Гималаи). Состоял членом Королевского Азиатского общества в Лондоне и Азиатского общества в Бенгале.

В 1957 году вернулся в СССР.

Деятельность в Институте востоковедения АН СССР

19 сентября 1957 года был зачислен в штат Института востоковедения Академии наук СССР старшим научным сотрудником сектора истории и философии в отделе Индии и Пакистана. 17 марта 1958 года учёный совет Института востоковедения присудил ему степень доктора филологических наук без защиты диссертации, по совокупности опубликованных работ (24 голоса «за», один «против»). Решение было утверждено ВАК 11 октября 1958 года.

В течение 1958 года он был включён в состав учёного совета Института и его филологической секции, а также учёного совета Института китаеведения АН СССР. 5 ноября 1958 года назначен заведующим сектором философии и истории религии. 17 апреля 1959 года был введён в состав академического Научного совета.

Благодаря усилиям Ю. Н. Рериха в СССР возобновились выпуски серии «Bibliotheca Buddhica», прерванные в годы репрессий в 1938 году. В частности, в 1960 году он был редактором русского перевода Дхаммапады (Афоризмов Будды) - важнейшего текста южного буддизма (с языка пали её перевёл В. Н. Топоров). С 1960 года в возобновлённой серии наряду с Дхаммападой были напечатаны Милиндапаньха - «Вопросы царя Менандра» (1989) и ряд других важнейших текстов как тхеравады, так и махаяны.

В 1983-1993 годах вышел в свет «Тибетско-русско-английский словарь» Ю. Н. Рериха с санскритскими параллелями (вып. 1-11), высоко оценённый специалистами.

Могила Ю. Н. Рериха на Новодевичьем кладбище Москвы

Умер Ю. Н. Рерих от сердечного приступа 21 мая 1960 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Библиография

Основные труды Ю. Н. Рериха

  • Рерих Ю. Н. Тибетский язык. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 136 с.
  • Тибетско-русско-английский словарь с санскритскими параллелями. - Вып.1 - 11 / Ред. Ю. Парфинович и В. Дылыкова. - М.: Наука, 1983-1993. - (АН СССР. Ин-т востоковедения).
  • Избранные труды / АН СССР. Ин-т народов Азии. - М.: Наука, 1967. (Текст на англ. яз.)
  • Рерих Ю. Н. Тибетская живопись / Пер с англ. А. Л. Барковой. - М.: МЦР; Мастер-Банк. - 2001.
  • Рерих Ю. Н. История Средней Азии: В 3 т. - Т.1. - М.: МЦР; Благотворительный фонд им. Е. И. Рерих; Мастер-Банк, 2004.
  • Рерих Ю. Н. История Средней Азии: В 3 т. - Т.2. / ред. И. И. Нейч. - М.: МЦР, 2007.
  • Рерих Ю. Н. К изучению Калачакры; Паралокасиддхи. 1967
  • Рерих Ю. Н. По тропам Срединной Азии / - Самара: Издательство «Агни», 1994.
  • Рерих Ю. Н. Удивительное жизнеописание Чаг лоцзавы, составленное Джуба Чойдаром (перевод с тибетского)
  • Рерих Ю. Н. Аланские дружины в эпоху монголов. Из журнала «Осетия», Париж, 1933 год, апрель - май - июнь .
  • Рерих Ю. Н. Буддизм и культурное единство Азии - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002. (Сборник статей, выпущенный к столетию со дня рождения ученого)
  • Рерих Ю. Н. Письма: В 2 т. - Т.1: 1919-1935 / Сост. Н. Г. Михайлова, предисл., прим. и указ. Т. О. Книжник, Н. Г. Михайлова, пер. с англ. Л. Г. Лоркина, И. В. Орловская и др. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Рерих Ю. Н. Письма: В 2 т. - Т.2: 1936-1960 / Сост. Н. Г. Михайлова, предисл., прим. и указ. Т. О. Книжник, Н. Г. Михайлова, пер. с англ. Л. Г. Лоркина, И. В. Орловская и др. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Рерих Ю. Н. Тибет и Центральная Азия: Статьи. Лекции. Переводы. - Самара, 1999.
  • Рерих Ю. Н. Звериный стиль у кочевников Северного Тибета. - М.: МЦР, 1992. - (Малая Рериховская библиотека). Скан-копия первого издания
  • Каталог тибетской коллекции. 1930.
  • Путешествие в сокровенную Азию. 1931.
  • Рерих Ю. Н. Владения архатов. 1929.
  • Рерих Ю. Н. Современная тибетская фонетика
  • Roerich G. N. Trails to Inmost Asia. Five Years of Exploration with the Roerichs" Central Asian Expedition. New Haven - London, 1931.
  • Roerich G. N. The Blue Annal. Calcutta, 1949,1953. Part I-II.
  • Roerich G. N. Le parler de l’Amdo. Etude d’un dialecte archaique du Tibet. Rome, 1958.

Публикации о Ю. Н. Рерихе

  • 100 лет со дня рождения Ю. Н. Рериха: Материалы Международной научно-общественной конференции. 2002. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2003.
  • Беликов П. Ф.. Светлой памяти Юрия Николаевича Рериха // Непрерывное восхождение: К 90-летию со дня рождения Павла Федоровича Беликова. - М.: МЦР, 2001. - Т. 1. - С. 482-497.
  • Бира Ш. Воспоминания об Учителе Ю. Н. Рерихе // 100 лет со дня рождения Ю. Н. Рериха: материалы междунар. науч.-обществ. конф. 2002 / МЦР. М., 2003. С. 43-50.
  • Бонгард-Левин Г. М. Будда молчит… // Наука и религия. 1989. № 7. С. 38−42.
  • Бонгард-Левин Г. М. Он прошел через всю мою жизнь… // 100 лет со дня рождения Ю. Н. Рериха: материалы Междунар. науч.-обществен. конф. 2002 / МЦР. М., 2003. С. 51-54.
  • Воспоминания о Ю. Н. Рерихе. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Воспоминания о Ю. Н. Рерихе: Сборник. По материалам конференции в Новосибирске, посвященной 90-летию со дня рождения Юрия Николаевича Рериха. - Новосибирск: Сибирское Рериховское Общество, 1994. - 152 с.
  • Гумилёв Л. Н. Ю. Н. Рерих как историк Центральной Азии // Творческое наследие семьи Рерих в диалоге культур: филос. аспекты осмысления: сб. науч. тр. / Белорус. гос. ун-т. Минск, 2005. С. 668-674.
  • Елизаренкова Т. Я. Человек и учёный // Ю. Н. Рерих: материалы юбил. конф.: сб. ст. / МЦР. М., 1994. С. 14-19.
  • Елизаренкова Т. Я. «Жаль, что это продолжалось только три года!» // Воспоминания о Ю. Н. Рерихе: сборник. - Новосибирск, 2002.
  • Зелинский А. Н. Памяти Ю. Н. Рериха // Известия Всесоюзного географического общества. - 1963. - Т. 95. - 3. - С. 213-221.
  • Зелинский А. Н. Рыцарь Культуры: [к 90-летию со дня рождения Ю. Н. Рериха] // Рерих Ю. Н. Звериный стиль у кочевников Северного Тибета. М.: МЦР, 1992. С. 3−20. − (Малая Рериховская бибилиотека).
  • Ларичев В. Е. Слово о Юрии Николаевиче Рерихе // Рерих Ю. Н. По тропам Срединной Азии. Хабаровск, 1982. С.11−28.
  • Ларичев В. Е. Юрий Николаевич Рерих - исследователь истории, культур и языка народов востока Азии: (к 100-летию со дня рождения) // История и культура востока Азии: материалы междунар. науч. конф. (г. Новосибирск, 9-11 дек. 2002 г.). - Новосибирск, 2002. Т.1. С. 40−46: ил.
  • Ларичев В. Е. Ю. Н. Рерих - путешественник, исследователь-востоковед, гражданин // Рериховские чтения: [сб. препринтов]. Новосибирск, 1983.
  • Пятигорский А. М. Речь на торжественном заседании, посвящённом 100-летию со дня рождения Ю. Н. Рериха
  • Ревякин Д. Ю. Гибнущее наследие: Московская квартира Ю. Н. Рериха: Каталог. Фотохроника. Архивные документы. - М.: Международный Центр Рерихов, Мастер-Банк, 2010. - 500 с., ил.
  • Рерих Ю. Н.: материалы юбилейной конференции. - М.: МЦР, 1994. - (Малая Рериховская библиотека).
  • Росов В. А. Юрий Рерих: Возвращение в «Новую Страну» // Россия и современный мир. - 2009. - № 3 (64) - С. 229-247.
  • Рудзитис Р. Встречи с Юрием Рерихом / Пер. с латыш. Л. Р. Цесюлевича. - Минск: Лотаць, 2002.
  • Семека Е. С. и др. Юрий Николаевич Рерих / Семека Е. С., Шастина Н. П., Богословский В. А., Пятигорский А. М. // Рерих Ю. Н. Избранные труды. М., 1967. С. 5−16.
  • Скумин В. А., Ауновская О. К. Светоносцы. - Новочебоксарск: Терос, 1995. - 114 с.
  • Тамазившвили А. О. Неизвестный, нежелательный, необходимый (к переписке Института востоковедения АН СССР о репатриации Ю. Н. Рериха) // Вестник Евразии. 1999.
  • Юрий Николаевич Рерих: биобиблиографический указатель / Сост. Н. К. Воробьева, М. С. Бухаркова, В. И. Шишкова. - М.: МЦР; Мастер-Банк, 2002.
  • Ю. Н. Рерих // Советское востоковедение: Сборник статей. - М., 1958. - Вып. 3. - С. 220.
  • Юрий Рерих: живое наследие. Материалы к биографии. Вып. I: Сборник статей и интервью. - М.: ГМВ, 2012.
  • Юрий Рерих: Статьи. Воспоминания. - Одесса: Астропринт, 2012. - 292 с.

Справочные издания

  • Рерих Юрий Николаевич // Милибанд С. Д. Биобиблиографический словарь советских востоковедов. - М.: Восточная литература, 1975. - С. 471-472.
  • Мамонова М. А. Рерих Юрий Николаевич // Алексеев П. В. Философы России XIX-XX столетий: Биографии, идеи, труды. - М.: Академический проект, 1999. - С. 667-668.
  • Рерих, Юрий Николаевич / Хлебников Г. В. // Пустырник - Румчерод. - М. : Большая российская энциклопедия, 2015. - (Большая российская энциклопедия: [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов; 2004-2017, т. 28).

В письме к автору от 9 апреля 1981 г. Зинаида Григорьевна Фосдик писала о Юрии Николаевиче Рерихе: «Будучи крупным учёным, он также глубоко интересовался искусством во всех его выявлениях ». Действительно, Юрия Николаевича знают как крупного учёного-востоковеда с мировым именем, путешественника, полиглота. Однако до недавнего времени было неизвестно, насколько серьёзно он был связан с изобразительным искусством. Прошедшие же за последние три года в Международном Центре Рерихов (далее - МЦР) выставки, в том числе юбилейная, посвящённая 100-летию со дня рождения Юрия Николаевича, дали наглядное представление о том, каким ярким художественным дарованием он обладал.

Творческое наследие Юрия Николаевича в области изобразительного искусства довольно солидное. Самое крупное собрание его детских рисунков (более 150) находится в Российском государственном архиве литературы и искусства в Москве. Значительная коллекция (около 50), в основном, поздних его работ 1916-1918 гг. была недавно приобретена Музеем имени Н.К. Рериха МЦР. Самые же ранние рисунки Юрия и Святослава Рерихов (более 20), а также и глиняная лепка собаки «Дружок», сохранились у Л.С. Митусовой. Небольшая часть этих рисунков теперь находится в барнаульском Музее истории, искусства и литературы Алтая, остальные переданы в Музей-институт семьи Рерихов в Санкт-Петербурге.

В количественном отношении среди работ Юрия Николаевича преобладают рисунки, связанные со сражениями, рыцарскими турнирами, конными атаками. Его увлекает азарт боя, дух вольности, азийский простор. Ощущение бесконечности пространства сочетается с формами и линиями напряжёнными, острыми, динамичными. На одном из рисунков изображён всадник с копьём возле холма и далёкий степной горизонт. Можно представить, что вот так, наверное, выглядел скиф среди алтайских предгорий. По-видимому, детское воображение Юрия было способно извлекать скрытые в нём самом феномены реликтового сознания и оперировать ими. Елена Ивановна отмечала в этой связи, что Юрий «проявляет любовь к истории и к оловянным солдатикам. Он имел их тысячами. Стратегия - его конёк, кровь прадедов сказывается в нём».

Кажется, что Юрик (так он подписывал свои рисунки) нарисовал все мыслимые и немыслимые военные столкновения всех времён и народов. Бойцы представлены у него в самых разных ракурсах, подчас достаточно сложных. Тем не менее, нигде художественное чутьё не подвело маленького рисовальщика: везде его герои изображены верно, без анатомических ошибок. Однако ещё более поражает другое - точное знание воинской экипировки, вооружения, конской упряжи. Здесь всё достоверно: от облачения скифских наездников до татаро-монгольских мечей, от гусарского ментика до кивера пехотинцев. По тому, с каким увлечением выполнены все эти рисунки, видно, что военное дело было чрезвычайно близко его душе, а интересующие подробности он прорабатывал в соответствующих энциклопедиях.

И всё же, живость некоторых сюжетов из истории Средней Азии, необычайная убедительность изображённых типов, позволяет предположить, что здесь имеет место не простое усвоение книжного материала, не вторичное явление, а нечто более глубокое - то, что в современной психологии принято вслед за Хайдеггером называть высваиванием. Термин «высваивание» используется как указание на процессы приобретения субъектом знаний, скрыто представленных в нём самом и нуждающихся в культурных средствах, чтобы быть эксплицированными .

Культурная среда, в которой воспитывался Юрий Николаевич, была особенно благоприятна для раскрытия художественного потенциала. Его родители - Николай Константинович и Елена Ивановна, были страстными коллекционерами, и в их доме находилось большое собрание картин западноевропейских художников. Царившая в семье атмосфера творчества немало способствовала раннему проявлению эстетических влечений. «Любимыми книгами Юрия, когда ему было года два - полтора, были каталоги музеев и выставок».

Одарённость Юрия проявлялась в самых разных областях. Родители с удовольствием отмечали успехи своих детей. «Вот Юрий, который начал самоучиться читать и писать в самых ранних годах, написал свою первую поэму, которая называлась: "Наконец я народился". А затем рассказывалось о каком-то путешествии на верблюдах. Тогда все мы читали такие записи с любопытством, думая, откуда у четырёхлетнего, если не трёхлетнего, малыша непременно верблюды; а ведь теперь никто не сказал бы, что такое воображаемое путешествие на верблюдах не было бы ко времени».

И Юрий, и его младший брат Святослав, ставший впоследствии художником, очень любили рисовать. Юрий был постоянным свидетелем того, как под кистью отца - великого русского живописца - создавались новые полотна, что пробуждало и в нём желание творить. Юрий нередко бывал в мастерской и рисовал на клочках ненужной бумаги или даже на оборотной стороне отцовских набросков. Вполне естественно, что влияние отца ощущается в рисунках сына наиболее заметно. Подчас это было прямое и точное копирование, как в случае с костюмом Кончака, созданным Николаем Константиновичем к опере Бородина «Князь Игорь». Рисунок «Бой на реке» навеян большим полотном отца «Бой» (1906), а свайные постройки - пастелью «Каменный век» (1910).

Было близко Юрию и искусство блестящего рисовальщика Мстислава Добужинского, его остро-характерные сценки из жизни города. Об этом свидетельствуют три великолепных работы Юрия, опубликованные в «Нашем журнале» за 1916 г. Одна из них - «За кулисами» - замечательная жанровая сценка, в которой рассказывается о подготовке артистов к выходу на сцену. С нескрываемым юмором художник изображает своих персонажей, не упуская мелких, забавных подробностей. Верно схвачены жесты, позы, атмосфера театрального волнения. Живость композиции придаёт и обстановка интерьера, представленная в различных проекциях и под разными углами.

«Война» - редкий для раннего возраста многофигурный рисунок. Художник приводит как бы фрагмент огромной батальной сцены, быть может, Бородинского сражения. Лист замечательно организован ритмичной чередой пехотинцев, кавалерии, пушкарей. Около сотни солдат обрисованы живо, динамично, легко. Никакого драматизма бойни, зато ясно проступает накал боя, выведенный по-детски наивно и празднично. Декоративно звучат на общем зелёном фоне пятна белого и синего, чередующиеся со вспышками красного.

«На улице зимой» - картинка из жизни заштатного городка, заваленного сугробами. Здесь всё выглядит очень по-русски. Русские типы переднего плана чинно шествуют на фоне русского провинциального пейзажа. Вытянутый формат, падающий снег, тёмные, слегка склонённые силуэты создают ощущение движения. Красиво сопоставлены синие и жёлтые тона. Рисунок пронизан духом Салтыкова-Щедрина, Гоголя, Писемского...Следует отметить, что работы Юрия среди прочих в «Нашем журнале», пожалуй, наиболее интересны и талантливы. Они выделяются своей зоркой наблюдательностью, острой характерностью, лёгкостью исполнения.

Спустя пару лет рисунок «За кулисами»- получил дальнейшую разработку в двух работах: «В театре» и «В парикмахерской» (обе - 1917 г.). «В театре» - типично мирискусническая вещь. Она вызывает в памяти произведения Бенуа, Сомова, Сапунова, которые, вероятно, Юрий Николаевич видел на выставках и в репродукциях. Его быстрая выразительная линия живо обрисовывает зрителей в несколько гротескном ключе.

«В парикмахерской» - миниатюрная жанровая композиция сродни бытописаниям Федотова и Чехова. Это почти передвижнический сюжет, где каждому персонажу придана яркая индивидуальная характеристика. Наряду с этим звонкие цветовые плоскости свидетельствуют о пристрастии к новой, современной системе выразительных средств. Этот необычный синтез обогащён тонкой живописной передачей световоздушной среды. Тени, рефлексы, нанесённые полупрозрачными лессировками дополнительных цветов, необычайно оживляют пространство интерьера. В то же время резкие «фовистские» мазки белого вносят в эту импрессионистическую созерцательность элементы цветовой напряжённости. В рисунке же, несколько лаконичном и примитивистском, нельзя не обнаружить художественных параллелей с искусством Ларионова времени его солдатской серии.

Ряд работ Юрия Николаевича посвящён христианству. В них он не пытается копировать ни иконы, ни фрески Васнецова, ни картины Нестерова, а создаёт собственные композиции, которые отличает поразительная художественная зрелость. Миниатюрная картина маслом «Благовещение» оригинальна и по своей иконографии, и по исполнению. Она решена в тёмных тонах и написана сочным корпусным мазком. Явление архангела Гавриила Деве Марии происходит в окружении городского пейзажа и необычных огненных вспышек. Восседающий на троне Бог Отец Саваоф посылает из надземных сфер будущей Богородице Луч Святого Духа. Живопись небесного свода, богатая лучистыми переходами от синего к белому, впечатляет экспрессивным, порывистым движением кисти.

Юношеские работы Юрия Николаевича 1917-1918-х гг. отражают его романтическую взволнованность и философские размышления. В них он выступает уже почти сложившимся художником, которому доступны и различные техники, и различные жанры. Подчас его произведения довольно далеки друг от друга по стилистике, однако в них всегда есть ярко выраженная художественная идея. Идеи эти имеют слабое отношение к перипетиям окружающей действительности, в них проявляется богатая духовная жизнь и глубокие переживания автора.

Графическая серия из трёх листов «В замке» производит странное, противоречивое впечатление. С одной стороны, в рисунках дано строгое построение интерьера с безупречно решённой перспективой стен, арок, колонн. Однако весь этот величественный парад архитектурных форм сопровождается таинственными, нередко жуткими сценами. То здесь бродит, словно привидение, чья-то тень, быть может, жаждущая отмщения. То разыгрывается кровавая дуэль, напоминающая о библейском убийстве Авеля Каином. Персонаж же во власянице среди животных по внешнему облику близок Иоанну Крестителю; в то же время он подобен Даниилу во рве, окружённому львами.

Внутренний диссонанс этих работ обнаруживается и в чисто изобразительной сфере, где торжественная и строгая линия сводов соседствует с нарочито свободной трактовкой объёмов небрежной штриховкой, а мягкие тени заменены зловещими пятнами туши совершенно абстрактных очертаний. Эти драматические контрасты, видимо, отражают размышления художника над трагедийными началами жизни, его разочарованность в идеалах западной цивилизации.

Карандашный портрет Н.К. Рериха исполнен в целом живописно, хотя форма моделирована наподобие многогранного кристалла. Примечательно, что все эти грани, имеющие определённую светотональную интенсивность, композиционно увязаны авторским замыслом, вызывающим ассоциации с огненным цветком. Лепестки его уверенно лепят объём головы и в то же время являются символом пламенного озарения, осенившего портретируемого. Создаётся образ человека, охваченного всепоглощающим процессом творчества. И эта череда световых плоскостей - своего рода аллегория сочетания мыслей, мощной интеллектуальной работы, в которую погружён его отец. Возможно, таким виделся юноше идеал современного человека, быть может, Наставника и Учителя.

«Натюрморт. Фрукты и дьявол» (1917) - оригинальное, загадочное произведение, неоднозначное по своей символике. Поначалу резкое сопоставление даров природы и жуткой личины попросту обескураживает. Мысль силится найти какую либо объединяющую связь, примирить дальний план с передним. Общая нить протягивается к рисунку овощей. Их корни своими нервно-жёсткими очертаниями привносят ноту зловеще-угрожающей интонации. Личина лишь олицетворяет это злое начало.

Вероятно, свою картину Юрий Николаевич писал под впечатлением известного натюрморта Поля Гогена «Фрукты» 1888 г., который попал в Россию в числе первых приобретений С.И. Щукина. Гоген в нём так странно соединил «мёртвую натуру» с искажённым человеческим лицом, воплощающим, как считают искусствоведы, вожделение и похоть". Эту идею повторил Юрий Николаевич. Правда, девичье лицо он заменил старческой физиономией, имеющей гораздо большее сходство с другим персонажем Гогена - Мейером де Хааном, которого он написал годом позже также рядом с плодами. Чувство ревности побуждало Гогена рисовать своего друга в гротескном ключе, придавая его облику какое-то сатанинское выражение.

Возможно, такое эпатирующее сопоставление восходит ещё к библейской истории о поданном дьяволом яблоке - символе греха. О плотских соблазнах и таящемся за ними нравственном падении - наверное, об этом, о глубоко морализаторском отношении к реальности хотел поведать художник. Надо полагать, он желал быть понятым в русле этой сложившейся религиозно-культурной символики.

Три «Интерьера» (1917-1918), выполненные карандашом на серой бумаге, по-настоящему красивы и живописны. В них много света и воздуха. Юрий Николаевич сумел простыми средствами передать ту атмосферу богатого духовного мира, в котором жила вся семья Рерихов. Художник грамотно построил перспективу стен, предметов обстановки и органично увязал их между собой в тональном отношении. Фактурные особенности шероховатой бумаги, дробя линию штриха, создают впечатление светоносности пространства. Тонкая цветовая разработка, мягкие градации теней выполнены умело, мастерски. Развевающиеся занавески на окнах, играющие «солнечные зайчики», слепящие блики на стёклах, зеркалах, полированной мебели - всё живёт, трепещет, вибрирует. Глаз наслаждается полуденным сиянием, дуновением лёгкого ветерка из далёкого приволья. В этих интерьерах хорошо дышится; они полны благотворного эмоционального заряда.

Пожалуй, самое исповедальное произведение Юрия Николаевича - «Девушка в саду», выполненное тушью на серой бумаге. В нём ощущается родство с образами Метерлинка, с их тревожащими душу раздумьями, отстранёнными от всего внешнего и случайного. И здесь также замкнутое окружение подавляет своей мертвенно-холодной архитектурой. Меланхолический облик героини пронизан настроением грусти и нескрываемой печали. Она словно бы сторонится мира людей и тянется к природе. Но и там, в безлистных силуэтах деревьев, в изломанных и колких по рисунку стволах, в безжизненно свисающих ветвях нет успокоения. Фигура девушки, почти бесплотная, застыла в немом оцепенении. Перед ней камень, а далее - уходящий куда-то путь...

Полнее понять философию искусства Юрия Николаевича помогает написанная им в 1921 г. «Беседа с Наставником о дверях премудрости». В ней он с необычайной для юношеского возраста глубиной выразил своё понимание жизни. Нельзя не увидеть в этом сокровенном литературном эссе тяготения к духовным традициям Востока. «Путь жизненный - путь скорби странника духа... Жизнь духовная в отрицании себя». И всё же, сколько бы ни было троп страданий, под руководством Учителя деяния могут обратиться в подвиг. Тогда радость победит скорбь и начнётся восхождение. Тогда исполнится заветная мечта - стать «совершенным в совершенстве».

Юрий Николаевич не стал профессиональным живописцем, однако его талант художника не исчез бесследно. Только человек, тонко чувствующий цветовую гармонию мира, мог выразить свои путевые впечатления в таком поэтическом ключе: «Много дней мы пересекали сухую безводную каменистую равнину, наблюдая величественные закаты. Иногда весь пейзаж погружался в глубокий фиолетовый туман, а затем неожиданно вспыхивал красными и пурпурными цветами заката. Ещё несколько мгновений интенсивного сияния, и окружающее растворялось в темноте ночи» .

Утончённый взгляд художника помогал ему осознать красоту и значение искусства Востока, с которым он соприкасался во время Центрально-азиатской экспедиции. Так появились его путевые зарисовки, так рождались его искусствоведческие исследования «Тибетская живопись» (1925), «Звериный стиль у кочевников Северного Тибета» (1930). Он высоко ценил Прекрасное во всех проявлениях жизни, и сам был примером добросердечного отношения к людям.

1. Цит. по: Орловская И.В. Страницы жизни // Ю.Н. Рерих: материалы юбилейной конференции. ,М., 1994. С. 7-14.
2. Аксёнова Ю.А. Символы мироустройства в сознании детей. Екатеринбург, 2000. С. 28.
3. Рерих Е.И. Письма в Америку: 1929-1955. В 3-х т. М., 1996. Т. I. С. 51.
4. Рерих Н.К. Ко времени. Цаган Куре. 19 мая 1935 г. // Листы дневника. 1931-1947. В 3-х т. Т. I. М., 1995. С. 435.
5. См. современное воспроизведение: Петербургский Рериховский сборник. СПб., 1998. С. 325.
6. Барская А., Кантор-Гуковская А., Бессонова М. Поль Гоген. СПб., 1996. С. 77.
7. Рерих Ю.Н. Беседа с Наставником о дверях Премудрости // Рериховский вестник. - Вып. 5. Извара-СПб. -М., 1992. С. 29-30.
8. Рерих Ю.Н. По тропам Срединной Азии. Хабаровск, 1982. С. 245.

Ю.Н.Рерих выдающийся русский востоковед, филолог, историк, искусствовед, этнограф, путешественник внёс огромный вклад в мировую тибетологию, индологию и монголоведение. Стремление к познанию неведомого, страсть к истории, к путешествиям, конным и пешим, способность к усвоению новых языков, художественный талант, открытость и любовь к людям были присущи ему с детских лет. Этому способствовало деревенское приволье его раннего детства на лоне поэтичной русской природы.

Юрий Николаевич был первенцем в семье Рерихов. Он родился 3 (16) августа 1902 года в Новгородской губернии близ села Окуловки в усадьбе Кунёво. Детские и отроческие годы будущего учёного прошли в Петербурге и на Валдае в атмосфере семьи, где интерес к духовной культуре Востока был очень велик. Проблемы Великого переселения народов, загадки рождения и гибели кочевых империй, тайны древних курганов и могильников Великой Евроазиатской степи - всё это с юношеских лет глубоко запало в сознание будущего востоковеда, непрестанно питая его творческое воображение. Уже с гимназии К. Мая древние культуры Египта и Вавилонии захватили воображение подростка. Начальному увлечению Востоком способствовали также занятия с выдающимся русским египтологом Б.А. Тураевым. Интересы юноши постепенно расширяясь, перешли от Ближнего Востока к отдельным районам Азии. Он начинает изучать монгольский язык и литературу с известным монголистом А.Д. Рудневым, и с той поры Центральная Азия всё больше и больше приковывает к себе его внимание.

С конца 1916 года семья Рерихов жила в Финляндии, затем, с нарастанием разрушительных революционных событий в России, переехала в Англию. В 1919 г. семнадцатилетний Юрий Николаевич поступил на индо-иранское отделение Школы восточных языков при Лондонском университете, где начал заниматься персидским языком и санскритом у профессора Денисона Росса. К этому времени он уже хорошо знал греческий, латынь, свободно владел многими европейскими языками. Свои занятия Юрий Николаевич продолжил в Америке, в Гарвардском университете, где углубил свои знания по санскриту у профессора Ч.Л. Ланмана. В то же время Юрий Николаевич начинает изучать пали и китайский язык. В 1922 гон закончил Гарвардский университет по отделению индийской филологии со степенью бакалавра. Завершает своё образование в 1923 гв Школе восточных языков при Сорбонне (крупнейшем центре европейского востоковедения). В результате Юрий Николаевич прекрасно усвоил санскрит, пали, тибетский, китайский, монгольский, иранский и ряд живых языков Индии.

В 1923-1928 гг. он принимает деятельное участие в Центрально-азиатской экспедиции, организованной его отцом. Пройдя по местам, совершенно не известным мировой науке, экспедиция успешно завершила эпопею больших исследовательских маршрутов по Центральной Азии, начатых ещё в XIX столетии Н.М. Пржевальским и Г.Н. Козловым и продолженных В.И. Роборовским, П.К. Козловым, У. Рокхилом и Свеном Гедином. В этой экспедиции Юрий Николаевич окончательно сформировался как учёный. Базируясь в Дарджилинге, экспедиция Н.К. Рериха проработала в Сиккиме (Индия) с конца 1923 гдо весны 1925 г. Одним из результатов была коллекция тибетских буддийских танок, писанных по шёлку, подробное описание которых было сделано Ю.Н. Рерихом в работе «Тибетская живопись». Во время работы в Сиккиме Юрий Николаевич впервые на практике применил свои знания тибетского языка, общаясь с местными учёными-ламами. В конце осени 1925 г. экспедиция начала своё движение из Ладакха через Каракорумский хребет в Синцьзян по одной из самых высоких караванных дорог мира. Подробности экспедиции описаны Юрием Николаевичем в книге «По тропам Срединной Азии». На протяжении всего долгого пути, полного трудностей, Юрий Николаевич был незаменимым помощником отца. Помимо научной работы на нём лежала почти вся организационная часть и вооружённая охрана экспедиции, вернувшейся в мае 1928 г. в Индию. Экспедиция позволила Юрию Рериху ближе узнать тибетский язык и диалекты, познакомиться с жизнью, обычаями и бытом кочевников, их культурой, провести большую исследовательскую работу, собрать богатейшие материалы.

По окончании экспедиции семья Рерихов поселилась в индийской долине Кулу. Юрий Николаевич возглавил основанный отцом Институт гималайских исследований «Урусвати», работа которого была направлена на комплексное изучение Востока (история, археология, ботаника, зоология, минералогия, антропология и др.). На протяжении двенадцати лет, с 1930 по 1942 гг. он был директором и душой института. Он предпринимает несколько экспедиций по Северной Индии, Кашмиру, Сиккиму, Ладакху, ведёт чрезвычайно интенсивную научно-исследовательскую работу. В 1931 г. в статье «Проблемы тибетской археологии» он даёт периодизацию археологических памятников и намечает новые объекты для исследования. В 1932 г. Ю.Н. Рерих публикует работу «К изучению Калачакры». В 1933 г. выходит статья «Тибетский диалект Лахула», посвящённая языку маленького княжества в Западных Гималаях. В 1934-1935 гг. Юрий Николаевич совершает вместе с отцом экспедицию по Северной Манчжурии, Барге и пустыне Гоби в предгорьях Хингана, а также посещает Японию. Работая в Западных Гималаях, Юрий Николаевич поддерживает живые научные контакты с крупнейшими востоковедами мира. Он редактирует «Журнал Урусвати», пишет большой труд по истории Центральной Азии, ряд монографий по тибетской филологии, составляет словарь тибетского языка. Одно из самых значительных научных достижений в этот период - «Голубые анналы» («Синяя летопись»). Это перевод и комментарии к одному из наиболее важных сочинений по истории Тибета, созданному в 1476-1478 гг. тибетским историком Го-Ло-цава Шон-ну-палом. Юрий Николаевич рассматривает Тибет не как изолированный горный район в центре Азии, а как особое место на планете, где находятся ключи к историческим судьбам многих народов. Особое внимание Юрий Николаевич уделял эпосу о Гэсэр-Хане. В 1942 г. он завершил работу «Сказание о царе Гэсэре из страны Линг», где обобщил все известные данные о Гэсэре. Многогранные интересы Юрия Николаевича Рериха как учёного охватывали индологию, тибетологию, монголоведение, иранистику и тюркологию в самых различных аспектах. В области тибетологии он разрабатывал направления истории, этнографии, археологии, лингвистики, литературы, историографии, истории религии, философии и искусства.

Ю.Н.Рерих (в центре)
на открытии выставки картин С.Н. Рериха

В 1948 г. после кончины отца Юрий Николаевич вместе со своей матерью Еленой Ивановной покидает долину Кулу и поселяется в Калимпонге - на границе с Сиккимом. Здесь он работает в местном университете, возглавляя научный семинар для аспирантов, публикует ряд своих новых исследований («Амдосское наречие» и др.), завершает перевод историко-географического памятника «Жизнь Дхармасвамы» о тибетском пилигриме, посетившем в XV в. Индию. Его избирают членом Королевского Азиатского общества в Лондоне, Азиатского общества в Бенгалии, Парижского географического общества, Американского Археологического и Этнографического обществ и многих других. Ю.Н. Рерих никогда не был кабинетным учёным. По завету Христа на известной картине Н.К. Рериха «Знаки Христа» - своими ногами пройти и своими руками добыть знание - именно так накопил он богатейший научно-исследовательский материал. Благодаря весьма широким личным связям отца, а также благодаря своему собственному научному и человеческому авторитету, Юрий Николаевич имел возможность обсуждать проблемы буддологии, буддизма и вообще индийской философии с такими выдающимися умами Индии, как Дж. Неру, С. Радхакришнан и многими другими. Беседы с известными пандитами, йогами, ламами, отсутствие у Ю.Н. Рериха каких бы то ни было языковых преград открыли ему глубину современной жизни древних культурных традиций Востока. Сквозь все эти годы пронёс он также глубочайшую любовь к России. Боль за судьбу отечества ярко проявилась в том, что летом 1941 года, когда гитлеровская Германия напала на Советский Союз, Юрий Николаевич немедленно послал телеграмму в Лондон И.М. Майскому, советскому послу в Англии, с просьбой зачислить его добровольцем в ряды Красной Армии. В годы второй мировой войны Ю.Н. Рерих принимал активнейшее участие в продвижении созданного по инициативе Н.К. Рериха Международного договора об охране научных и художественных учреждений и исторических памятников.

Ю.Н. и Е.И. Рерихи хотели вернуться в Россию ещё в конце 1940-х гг., чувствуя, что их место там, что их знания и помощь нужны, но в разрешении на въезд им было отказано. Юрий Николаевич приехал в Москву лишь осенью 1957 г., уже после смерти матери, по приглашению Н.С. Хрущева. Ему дали квартиру, вручили диплом доктора филологических наук. Всего два с половиной года прожил Рерих в Советском Союзе, когда внезапно смерть оборвала его замечательную, полную творческого горения жизнь. Однако и за этот небольшой срок он сделал очень много. Возглавляя Сектор истории религии и философии Индии Института народов Азии АН СССР, Рерих руководил работами по изучению, переводу и публикации древних философских памятников народов Востока, продолжал собственные научные изыскания. На Родине он успел опубликовать несколько работ, внёсших большой вклад в отечественное востоковедение. Возвращение Ю.Н. Рериха на Родину сыграло существенную роль в дальнейшем развитии русской школы «классической» индологии (буддология, история культуры и философии Индии), которая понесла столь значительные утраты со смертью таких выдающихся своих представителей, как С.Ф. Ольденбург, Е.Е. Обермиллер, Ф.И. Щербатской, а также молодых талантливых индологов и тибетологов В.С. Воробьёва-Десятовского и А.И. Вострикова. Возникшие ещё в 1930-х годах новые отрасли советской индологии (живые индийские языки, гражданская история и экономика Индии) были слабо связаны с изучением культурных традиций. За короткий срок Юрию Николаевичу удалось в значительной мере возродить отрасли «классической» индологии, оживить интерес к ней широких кругов учёных в смежных дисциплинах. Ю.Н. Рерих организовал преподавание тибетского языка и изучение тибетских источников. Он руководил всеми тибетологическими работами в Москве, Ленинграде и на периферии (особенно в Бурятской АССР). Он фактически возглавил исследование в области монгольского источниковедения и средневековой истории Монголии. В связи с этим следует отметить большую работу Ю.Н. Рериха над тибетоязычной монгольской исторической литературой, значительно расширяющей круг источников по истории Монголии. Ю.Н. Рерих в течение четверти века работал над созданием тибетско-санскритско-русско-английского словаря и подготовил его к опубликованию. Объём словаря достигает 98 авторских листов и не имеет себе равных в мировой тибетологии. Уже после смерти Ю.Н. Рериха в 1961 году в Москве увидела свет подготовленная им монография «Тибетский язык». После приезда в Советский Союз Ю.Н. Рерих опубликовал и подготовил к печати большое количество статей, связанных главным образом с историей политических и культурных связей народов Азии. Совместно с Н.П. Шастиной Ю.Н. Рерих написал статью «Грамота царя Петра I к Лубсан-тайджи и её составитель». В статье устанавливается, что грамота Петра I, написанная на монгольском языке тибетскими буквами, составлена знатоком «тангутского письма» Павлом Ивановичем Кульвинским. Эта публикация проливает свет на историю связей России со странами Азии. Большое внимание уделил Ю.Н. Рерих связям Тибета и Монголии. Этому вопросу он посвятил статьи «Монголо-тибетские отношения в XIII и XIV вв.» и «Монголо-тибетские отношения в XVI и начале XVII в.», широко использовав тибетские источники.

Деятельность Ю.Н. Рериха как монголоведа требует особого упоминания. Он написал статью о некоторых терминах «Сокровенного Сказания». Ю.Н. Рерих принимал также самое активное участие в организации и работе Первого Международного съезда монголоведов-филологов, где им был прочитан доклад о монгольских заимствованиях в тибетском языке.

В 1958 году Ю.Н. Рерих опубликовал статью «Основные проблемы тибетского языкознания», в которой как бы подводит итоги своей двадцатипятилетней работы в области тибетского языкознания. Особенно важно то, что в этой статье Ю.Н. Рерих наметил основные проблемы, над решением которых должны работать лингвисты-тибетологи - это, во-первых, изучение современных наречий и составление лингвистической карты; во-вторых, выяснение фонетического строя древнетибетского письменного языка, а также развитие тибетского письменного языка и его отношение к разговорному; в-третьих, освещение истории развития письменного языка и его отношения к разговорной стихии; в-четвертых, разработка тангутской проблемы; в-пятых, сравнительное изучение тибетских наречий и других тибето-бирманских языков. Ю.Н. Рерих оживил всю работу по переводу древних философских и литературных источников и начал преподавание ведийского языка. Благодаря его усилиям возродилась серия "Bibliotheca Buddhica", первым изданием которой стала «Дхаммапада» - сборник изречений Будды, вышедший в переводе В.Н. Топорова под общей редакцией Ю.Н. Рериха. К ХХV Международному конгрессу востоковедов Ю.Н. Рерих подготовил доклад «Сказание о Раме в Тибете». Но эта работа обсуждалась на конгрессе уже в отсутствие автора.
Юрий Николаевич Рерих очень много сил отдавал работе с молодёжью. Он делился своими обширными знаниями с каждым, кто проявлял интерес к востоковедению. Ю.Н. Рерих был не только исключительным по глубине и эрудиции специалистом, но и человеком, который страстно любил науку. Он был удивительно скромен и прост, всегда спокоен и оптимистичен. Для всех, кому посчастливилось сотрудничать с Ю.Н. Рерихом, незабываемым осталось время совместной работы с ним. За те недолгие годы, что он прожил после возвращения на Родину, Рерих сумел создать плеяду молодых учёных-индологов и тибетологов, которые плодотворно трудятся и успешно продолжают разработку открытых им направлений. Ученики и коллеги Рериха в Институте востоковедения - А.М. Пятигорский, Е.С. Семека, Н.П. Шастина, В.А. Богословский - писали в 1967 г. в предисловии к составленному ими сборнику «Ю.Н. Рерих. Избранные труды»: «Его роль в индологической работе выражалась не только в том, что он преподавал три индийских языка и тибетский и продолжал свои исследования. Для молодых исследователей он был замечательным наставником в области индийской культуры. И действительно, такие понятия, как "веда", "буддизм", "веданта", "карма" и др., бывшие до того либо сухими абстракциями, либо экзотическими образами, представали в его беседах как явления, вполне переводимые на язык русской культуры».

Чем дальше уходит время, тем яснее становится, что задача, с которой Юрий Николаевич приехал на Родину, была гораздо шире чисто научной сферы и заключалась в том, чтобы дать импульс новому сознанию соотечественников, подвести их к новым идеям и путям. Один из учеников Ю.Н. Рериха, Андрей Николаевич Зелинский, оценивает его роль так: «Есть одна важная вещь, когда мы говорим о том вкладе в науку, который человек сделал. Если учёный оставил огромные словари, переводы, работы по филологии, это вызывает уважение, восхищение, но это ещё не определяет главного: во-первых, ради чего он это делал, и, во-вторых, что эти словари и переводы могут дать нам сейчас. Для нас важно знать, осуществил ли этот человек ту идею, ради которой он это делал. Оставил ли он следы своих внутренних замыслов, своего осмысления исторической реальности прошлого и настоящего. Если он их оставил, значит, он нам какие-то просеки проложил. Так вот, Юрий Николаевич, несомненно, эти просеки проложил».

Не менее важной задачей, чем возрождение школы индологии и тибетологии в России, было возвращение Родине наследия Рерихов. Юрий Николаевич Рерих привёз с собой сотни картин своего отца, архив Центрально-Азиатской экспедиции, обширную библиотеку, включавшую сотни манускриптов на восточных языках, часть фамильных коллекций (буддийская живопись, древняя бронза), личные вещи старших Рерихов. Именно Юрию Николаевичу удалось пробить стену запретов и умолчания, окружавшую в СССР имена и творчество Рерихов, и тем самым вернуть Родине её национальное достояние. 12 апреля 1958 года в Москве на Кузнецком мосту впервые за долгий период открылась выставка полотен кисти Н.К. Рериха. «Выставка продвигается. Грандиозный успех. Ежедневно тысяч пять посетителей», - писал Юрий Рерих брату Святославу в Индию. «Когда 4 мая думали, что выставку закроют, толпа не выходила до 11 часов вечера и не выпускала дирекцию. Книга отзывов - в 6 томах!» - радостно сообщал он позднее. Москва, Ленинград, Киев, Рига, Тбилиси - и повсюду колоссальный успех.

Было выпущено два издания каталога выставки Н.К. Рериха в Москве. Вышли статьи в центральных журналах, снимался фильм. Юрий Николаевич общался с биографом Н.К. Рериха П.Ф. Беликовым, который неоднократно приезжал к нему из Таллинна; с Р.Я. Рудзитисом (Рига), также писавшим о Н.К.Рерихе. В.П. Князевой при его участии готовилась первая монография о творчестве Н.К. Рериха, вышедшая в 1963 году. По предложению писателя Панфёрова, Юрий Николаевич решил напечатать в журнале «Октябрь» первую публикацию «Листов дневника» Н.К. Рериха. (Он привёз из Индии два машинописных экземпляра «Листов дневника»). Ю.Н. Рерих неутомимо выступал с лекциями и докладами в музеях и галереях, участвовал в передачах радио и телевидения. Часто приезжал в Ленинград, где встречался с ленинградскими учёными В.С. Люблинским, Л.Н. Гумилёвым, И.В. Сахаровым. Но главной его целью был Музей Н.К. Рериха в его родном городе, о создании которого Юрий Николаевич вёл продолжительные и ответственные переговоры с высокопоставленными чиновниками советского правительства. Основу экспозиции должны были составить художественные произведения, вещи и документы из огромного собрания, привезённого Ю.Н. Рерихом в Советский Союз, а также документы, мемориальные предметы, вещи и мебель из их бывшей квартиры на Мойке, 83, сохранённые в Ленинграде семьёй Митусовых. Часть художественных произведений предназначалась для музеев Москвы и Сибири. Такова была воля Н.К. и Е.И. Рерихов. Кроме того, Юрий Николаевич вёл переговоры с директором Русского музея В.А. Пушкарёвым, который обещал ему выделить отдельный зал для постоянной экспозиции картин Рериха.

«Будет по-нашему», - говорил Л.С. Митусовой в 1960 году о Музее в Ленинграде Юрий Николаевич, который к этому времени уже добился согласия Министерства культуры СССР на его создание. Активное участие в подготовке Музея принимало Русское Географическое общество, другие организации, уже подключились ленинградские власти. Однако внезапная кончина Ю.Н. Рериха помешала осуществлению планов.

11 мая 1960 года при содействии Ю.Н. Рериха в Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина открылась выставка произведений его младшего брата, выдающегося художника Святослава Николаевича Рериха. Она пользовалась колоссальным успехом и собирала несчётное количество посетителей. Спустя десять дней после открытия выставки, 21 мая 1960 года, Ю.Н. Рериха не стало. Он ушёл из жизни на взлете творческих сил и возможностей.

Великий ученый востоковед, ученый мирового уровня профессор Юрий Николаевич Рерих родился 16 августа 1902 года (нов.стиль) в поселке Окуловка Новгородской губернии.
Он был старшим сыном художника, ученого и философа Николая Константиновича Рериха (1874-1947) и его супруги Елены Ивановны (1879-1955).
С ранних лет Юрий начал проявлять интерес к военному делу, истории, Востоку. Елена Ивановна старалась заботливо направлять эти интересы.
23 октября 1904 года (нов.стиль) в Петербурге родился младший брат Юрия Святослав Николаевич (1904-1993). Святослав позднее пошел по стопам отца и стал великим художником и общественным деятелем.
Кстати говоря, Юрий Николаевич в свои детские и юношеские годы тоже рисовал. Его живописные работы сейчас выставлены в музее Рериха при Международном Центре Рерихов в Москве.
Юрий Николаевич, подобно своему отцу учился в гимназии К.И.Мая на Васильевском острове.
Гимназия Мая была особенным учебным заведением. В ней учителя относились к ученикам как к равным. И возможно это приводило к тому, что ее оканчивали целые семьи великих людей, семья Бенуа, семья Семеновых Тянь-Шаньских, семья Рерихов и другие.
В 1916 году, когда Юрию Николаевичу исполнилось 14 лет, семья Рерихов из-за болезни Николая Константиновича вынуждена была переехать в курортный город Сердоболь на западном берегу Ладожского озера. Этот город располагался на территории Великого Княжества Финляндского, которое имело автономный статус в составе России.
Рерихи перебрались в Сердоболь в декабре 1916 года. А уже в 1917 году грянуло две революции. Старая Россия исчезла. В 1918 году Финляндия объявила о своей независимости и закрыла границы с Россией. Рерихи, сами того не желая, оказались отрезанными от Родины.
Начался период их великих путешествий.
До окончания Первой Мировой Войны они жили в Финляндии, потом была Швеция, затем Великобритания и Америка.
Юрий Николаевич же, окончив гимназический курс, получил два высших образования в двух очень престижных ВУЗах мира. Он учился в Сорбонне и Гаварде. Изучал там военное дело и востоковедение, особенно восточные языки и историю стран Востока.
В 1923 году в возрасте 21 года Юрий Николаевич, уже успевший получить два высших образования, принял участие в Центрально-Азиатской экспедиции, организованной его родителями Н.К. и Е.И.Рерихами. Причем Юрий Николаевич не был каким-то пассивным участником экспедиции. Он отвечал за организацию ее охраны,а также за общение с местными жителями. И именно благодаря тому, что Юрий Николаевич прекрасно владел тибетским, монгольским, китайским, хинди и рядом других восточных языков, экспедиции удалось сделать то, что она сделала. Охрана тоже была необходима, ибо в 20-е годы в Центральной Азии были целые племена, единственным средством дохода которых был разбой.
Итак,в 1923 году пароход с участниками экспедиции прибыл в Бомбей. Из Бомбея они проследовали в столицу британской Индии Калькутту. Оттуда они перешли в городдок Дарджилинг в Гималаях, где прожили почти год, завершая подготовительный этап. Перед самым началом экспедиции в 1925 году вышла первая книга Юрия Рериха "Тибетская живопись". В ней поветсовалось о тибетских священных изображениях, причем повествовалось со знанием дела. Автору же книги было только 22 года.
В 1925 году экспедиция началась. Она прошла через индийский Кашмир, в тогда независимое княжество Ладак,а оттуда через Гималаи в китайский Туркестан. Везде в пути Юрий Николаевич был незаменим. Его знание восточных языков располагало к нему местных жителей. Благодаря Юрию Николаевичу Рерихи смогли пообщаться и со многими важными Ламами, о чем позднее Н.К.Рерих написал в своей книге "Алтай-Гималаи". В 1926 году экспедиция пришла в город Хотан в китайском Туркестане. Там местный амбань (чиновник) задержал ее на несколько месяцев под предлогом бюрократических проволочек. Членам экспедиции запрещено было писать картины, запрещено заниматься археологическими и иными научными изысканиями. Но все же под давением общественного мнения экспедиция была освобождена из своего плена и смогла продолжить путь.
В городе Урумчи, столице китайского Туркестана Рерихи встретились с советским консулом Н.Быстровым. Тот выдал им разрешение на въезд в СССР. И летом 1926 года в районе озера Зайсан экспедиция пересекла советскую границу.
Попав в Советский Союз, члены экспедиции сделали казалось бы неожиданный поворот. Они доехали до Новониколаевска (ныне Новосибирск) и оттуда по железной дороге отправились в Москву.
В Москве в августе 1926 года Николай Константинович и Юрий Николаевич Рерихи вручили советским властям Послание. Это Послание приветствовало советскую власть. С тех пор многие сторонники старой России стали считать Рерихов "предателями" и "большевистскими агентами" (это были цитаты из высказываний приближенных атамана Семенова, сделанных ими в Харбине в 1934 году в ответ на приезд в этот город Н.К.Рериха). Но да не покажется сие странным, это Послание имело ооснование появиться. В 1926 году первого советского вождя уже не было в живых. Второй еще не вошел в силу. У власти находились партийные "либералы", а также те, кто верил в коммунизм именно как в идею. И появилась уникальная возможность повлиять на этих людей и не допустить попадания страны в новую тоталитарную ловушку,в которую она попала при Сталине. Более того, появилась возможность одухотворить социальное коммунистическое учение, которое как идея в общем-то за некоторыми исключениями и не столь негативна.
Но к сожалению эта попытка Рерихов не удалась. Чичерин, Луначарский и Крупская, с которыми они встречались, были запуганы уже приходившим к власти "кремлевским горцем" и ничего сделать не смогли и не захотели. Более того, на Рерихов обратил внимание "железный Феликс", знаменитый председатель ВЧК Ф.Дзержинский. И лишь суматоха, случившаяся в Москве в связи с внезапной смертью Дзержинского, позволила Рерихам покинуть столицу.
Покинув Москву, экспедиция через тот же Новониколаевск отправилась на Алтай. Там они провели определенное время в Верхне-Уймонской долине. Жили они в семье старовера Вахрамея Атаманова. Видели они и святыню алтайцев гору Белуха.
В 1927 году экспедиция прибыла в Монгольскую Народную Республику. Из нее она проследовала в китайскую Внутреннюю Монголию и в конце 1927 года прибыла в тогда независимый Тибет.
Власти Тибета зимой 1927 года задержали экспедицию на плато Чантанг. Зимой в летних палатках при тяжком морозе экспедиция погибала. Погибли почти все караванные животные, были потери и среди людей. Но лишь весной 1928 года экспедиции разрешили продолжить путь через Тибет в британскую Индию.
И наконец в 1928 году экспедиция вернулась в британскую Индию и завершилась.
После окончания экспедиции Рерихи поселились в Западных Гималаях в долине Кулу.
Уникальные коллекции, собранные во время экспедиции стали основой фондов основанного в том же 1928 году Института Урусвати. Институт Урусвати был уникальным учреждением. В нем впервые в истории сотрудничали великие ученые Запада такие как Эйнштейн, Милликен, Бор, ученые Индии такие как знаменитый биолог Джагдиш Бос и Ламы Тибета. Это была первая попытка сотрудничества великих ученых для решения общечеловеческих задач. Также это была попытка сотрудничества научных знаний Запада и духовных традиций Востока.
Сотрудничал этот Интситут и с советскими учеными. К примеру велась деловая переписка с великим советским генетиком Николаем Ивановичем Вавиловым, позже погибшим в сталинских застенках. Вавилов исследовал многие сорта растений по всей Азии, мечтал попасть в Индию, но из-за взаимных осложнений между СССР и Англией это было невозможно. Интситут Урусвати же здесь пришел ему на помощь и высылал образцы гималайских растений.
Директором этого уникального Института стал Юрий Николаевич Рерих.
В 1934-35 годах Ю.Н.Рерих вместе со своим отцом Н.К.Рерихом организовал экспедицию в Манчжурию. Эта экспедиция была организована по поручению вице-президента США Генри Уоллеса с целью поиска и изучения засухоустойчивых растений.
Экспедиция прошла достаточно успешно.
Вообще нужно отметить, что в 30-е годы Ю.Н.Рерих широко публикуется в Европе и США. Выходят его книги "По Тропам Срединной Азии", "Звериный стиль кочевников Северного Тибета" и ряд иных. Многие из этих книг сейчас переведены на русский язык и доступны в продаже.
Также в 30-е годы Ю.Н.Рерих получил профессорскую степень.
1 сентября 1939 года началась Вторая Мировая Война.
Война нарушила общеевропейские и общемировые связи. В связи с этим в конце 1939 года пришлось законсервировать работу Института Урусвати. Сейчас наследие этого института находится под охраной Международнго Трастового Рериховского Центра в Индии. Одну из ведущих ролей в этом центре играет Посольство России в Республике Индия. И возможно со временем это наследие вновь будет открыто и Институт вновь заработает.
22 июня 1941 года началась Великая Отечественная Война. В первый день войны Юрий Николаевич и его брат Святослав подали в советское посольство в Лондоне прошения о зачислении их добровольцами в Красную Армию. Они хотели сражаться за Родину с оружием в руках.
Но им было отказано. Причиной отказа стало крайне негативное мнение о Рерихах, которое сформировалось в высших кругах СССР еще в 1939 году. В этом году Н.К.Рерих через Латвийское Общество Рериха отправил советским властям предложение присоединиться к Пакту по охране культурных ценностей во время войны, заключенному в 1935 году в США. Рерих справедливо полагал, что присоединение к Пакту такой мощной страны как СССР охладило бы пыл агрессоров и позволило бы возможно избежать войну.
Сталин, которому передали это предложение, потребовал у печально известного Л.П.Берии предоставить отчет о "политическом облике" Рериха. Отчет был следующий, прошу прощения за оскорбительные фразы, но это цитата "Рерих - темная личность, авантюрист, член ряда масонских организаций, японский, германский и британский шпион. Любые контакты с ним вредны для СССР". Со времени того печально известного отчета минуло почти 70 лет, но и сейчас многие хулители Рерихов пользуются той же самой терминологией. Это наводит на мысль, что кампания против Рерихов носит организованный характер.
Но как известно, после первых тяжелых поражений в начале войны, мнение советского руководства начало меняться. Изменилось оно и по отношению к Рерихам. В советской прессе появлялись патриотические статьи Н.К.Рериха. Советское посольство в Лондоне принимало финансовую помощь которую Рерихи перечисляли в фонд Красной Армии, переводя туда гонорары от своих трудов. Рерихи создали также Американо Русскую и Индо Русскую Культурные Ассоциации, которые активно сотрудничали с СССР и служили мостом для связи между народами.
9 мая 1945 года пришла Великая Победа. Нацизм был разгромлен.
В том же году в семье Рерихов произошла и еще одна радость. Младший брат Юрия Николаевича Святослав женился на Девике Рани - извстной актрисе и внучатной племяннице великого индийского поэта Рабиндраната Тагора.
После Победы Николай Константинович Рерих делал все возможное, чтобы вернуться на Родину. Он чувствовал, что ему не долго осталось и хотел, хотя бы последнее свое время провести на Родине, ради которой он трудился всю жизнь. В то время он горько писал " Наша семья столько трудилась.... разве для чужих?" Н.К.Рерих налаживал связи с СССР через своего старого друга Игоря Эммануиловича Грабаря и очень надеялся вернуться.
Тем временем 15 августа 1947 года Индия стала независимым государством. И почти сразу же после объявления независимости в стране, которая по воле англичан была разделена на Индию и мусульманский Пакистан, вспыхнула жуткая межрелигиозная резня. Мусульмане и индуисты начали зверски истреблять друг друга. Особенно опасно было в западной Индии, в районах приграничных с Пакистаном. И как раз там находилась и долина Кулу.
Дошло до того, что осенью 1947 года Юрий Николаевич и его брат Святослав вынуждены были нести вооруженную охрану дома, опасаясь вторжения людей, опьяненных междоусобицей.
В это же время Николай Константинович заболел.
В начале декабря 1947 года ему стало несколько легче и он подумал, что сможет оправиться. Но это была уже прелюдия ухода.
13 декабря 1947 года Николая Константиновича Рериха не стало. Спустя два дня его тело было кремировано возле дома в Кулу и на месте кремации местные жители поставили камень с надписью "Тело Махариши (Великого Мудреца (санскрит)) Николая Рериха, великого друга Индии, было кремировано на сем месте 15 декабря 1947 года. ОМ РАМ. Да будет мир!"
В 1948 году Юрий Николаевич и вся семья Рерихов покинули Кулу. Они одно время жили в Деле и Бомбее, ожидая возможности возвращения. Но вскоре стало ясно, что в ближайшем будущем они в СССР не будут нужны и они переехали в Калимпонг в восточных Гималаях.
Там Елена Ивановна продолжала работу над своими трудами. Юрий же продолжал заниматься научными работами, среди прочих он занимался тибетско-монгольско-русско-английским словарем с санскристкими параллелями. Эту работу он успел завершить лишь в конце жизни.
Елена Ивановна, чувствуя, что и ее годы подходят к завершению, говорила Юрию о том, что он должен, обязан будет вернуться и вернуть в Россию Рерихов.
5 октября 1955 года Елена Ивановна Рерих ушла из жизни. Тело ее было кремировано. На месте же кремации Ламы, бежавшие из оккупированного маоистами Тибета, построили белую памятную ступу и гомпа (монастырь). Так они признали духовные заслуги Елены Ивановны.
Спустя два года в 1957 году у Юрия Николаевича появилась реальная возможность вернуться на Родину. В этом году Индию с официальным визитом посетил новый глава СССР Н.С.Хрущев. Председателем комиссии по организации встречи высокого гостя стал брат Ю.Н.Рериха Святослав, вхожий в высшие круги Индии. Святослав Николаевич передал Хрущеву просьбу своего брата о возвращении и Хрущев такое разрешение дал.
Итак в 1957 году Ю.Н.Рерих спустя много лет вернулся на Родину.
Он поселился в Москве. Работать он начал в Институте Востоковедения АН СССР, читал лекции и в других ВУЗах. Но тем не менее, вернувшись он столкнулся со страшной картиной. Востоковедения в Советском Союзе больше НЕ БЫЛО. Все изучение Востока было построено лишь на "классовых" позициях. Не изучались даже восточные языки!!
И за короткие три года, которые ему оставалось прожить, Юрий Николаевич, преодолевая жесточайшие барьеры, сумел восстановить советское, российское востоковедение на должном уровне.
Многие его студенты, которые к этому времени и сами уже обзавелись учеными степенями, вспоминают его с глубочайшим уважением, как Учителя Жизни.
Смог Юрий Николаевич и вернуть имя своего отца на Родину. 12 апреля 1958 года в Москве прошла первая после революции выставка Н.К.Рериха. Затем эта передвижная выставка проехала по всему СССР.
Примечательно, что 12 апреля 1958 года среди прочих выставку посетил мало кому тогда известный Юрий Алексеевич Гагарин. А когда спустя три года Ю.А.Гагарин стал первым космонавтом планеты, одним из первых его отзывов о полете стали слова "Красота как на полотнах художника Рериха".
Юрий Николаевич сумел вдохновить и воодушевить и тех прибалтийских рериховцев и рериховцев из иных республик, что прошли сталинские застенки и были реабилитированы Хрущевым, но все равно сохранили в своей душе раны.
Также, повторюсь, Ю.Н.Рерих был для многих Учителем Жизни. О жизни в СССР он говорил, что понимает обиды тех, кто прошел через лагеря, потерял там близких и сталкивается со множеством проблем. Но тем не менее, растить обиду - плохой сад. Обида приводит к саморазрушению. Надо перестать копаться в прошлых обидах и жить будущим. Это не мешает понять многим и в наше время.
В конце 50-х в СССР началось увлечение Западом. Люди считали, что Запад материально живет лучше и что там "свобода".. Юрий Николаевич же на это отвечал, что те, кто покинут Родину, потеряют очень многое. Запад сейчас может быть живет и лучше, но он молится на "золотого тельца" и не имеет того мощного духовного потенциала, который имеет Родина. И поклонение Западу Ю.Н.Рерих считал тяжелой ошибкой, за которую возможно в будущем придется серьезно заплатить. Что кстати ныне и происходит.
В 1959 году Юрий Николаевич издал в СССР книгу "Дхаммапада" - священную книгу буддистов.
В том же году он закончил работу над переводом книги "Голубые Анналы" - книги истории ламаистского Тибета.
Но жизнь Юрия Николаевича на Родине была далеко не райской.
Он не мог понять, почему его взгляд на жизнь и учение Будды должен разбираться на партсобраниях как "антисоветский". Он не мог понять, почему профессура и студенчество, которые даже в правление самых жестких царей гордились своей свободой, теперь стали писать доносы друг на друга в спецслужбы. Он не мог понять, как можно быть непунктуальным, нечестным, непорядочным.. Все это его очень сильно угнетало и периодически он говорил "Вокруг меня - стена".
В начале мая 1960 года в Москву приехал Святослав Николаевич Рерих с супругой Девикой Рани. Юрию Николаевичу с большим трудом и препонами удалось добиться первой выставки своего брата в Советском Союзе.
Братья много говорили друг с другом. И это были их последние дни общения.
21 мая 1960 года Юрий Николаевич Рерих внезапно ушел из жизни.
Этот уход был столь внезапен, что поползли слухи о его убийстве. Но это не было убийство. Просто любой, даже сверхсильный человеческий организм может в конце концов сдать от тех нечеловеческих препятствий, которые Юрию Николаевичу пришлось преодолевать. Как позднее стало известно, причиной ухода стал тромб оторвавшийся и закупоривший жизненно-важные сосуды. Это произошло из-за жуткого перенапряжения, которое Ю.Н.Рерих испытывал в последние годы жизни.
Тело Ю.Н.Рериха было погребено на Новодевичьем кладбище в Москве. И над его могилой стоит единственный во всем бывшем СССР памятник с изображеним Знамени Мира Рерихов. Автором памятника стал Святослав Николаевич Рерих.
Ныне имя Юрия Николаевича Рериха признано как в мире так и в России. Но к сожалению, наследие его находится на грани гибели.
Его квартира в Москве, ставшая квартирой-музеем, попала в руки мошенника В.Васильчика. Этот человек, скорее всего психически неадекватный, выдает себя за "воплощение Преподобного Сергия Радонежского", а тем временем неся окружающим неадекватный бред, сбывает под шумок (или кто-то сбывает под его прикрытием) бесценные картины Н.К.Рериха и труды Ю.Н.Рериха заграничным покупателям.
К сожалению, восстановить справедливость в этой истории и спасти уникальное наследие пока не удается.
Но будем надеяться, что справедливость все-таки восторжествует!

6 лет и 4 месяца назад

Юрий Николаевич Рерих

«Как нужен Юрий – индолог, санскритист,
тибетолог и монголист, не только глубоко
изучивший источники, но и владеющий языками –
небывалое соединение, так нужное при возросшем
значении Азии... Да, наша Родина пойдет по
новым путям, вооруженная новым знанием».

Юрий Николаевич Рерих родился 16 августа 1902 года в селе Окуловка Новгородской губернии. Его детские и юношеские годы прошли в Петербурге – городе с богатейшими культурными традициями, который в то время по праву считался крупнейшим центром мировой ориенталистики. Юрий и его младший брат Святослав, появившийся на свет в 1904 году, формировались под благотворным влиянием своей семьи, где царила атмосфера взаимопонимания, любви и общих духовных устремлений.


С.Н. и Ю.Н. Рерихи. 1907 г.

Круг общения родителей был также необычайно интересен – в их петербургском доме бывали Александр Блок и Леонид Андреев, Михаил Врубель и Валентин Серов, Сергей Дягилев и Игорь Стравинский... Беседовали об искусстве, совместных творческих планах. В числе гостей были и известные востоковеды – Б.А.Тураев, Ф.И.Щербацкой, С.Ф.Ольденбург, А.Д.Руднев, В.В.Голубев, – встречи с которыми, надо полагать, сыграли не последнюю роль в становлении Юрия как личности и определили его будущие научные интересы.

Сохранилось несколько интересных высказываний Елены Ивановны Рерих, посвященных воспитанию своих сыновей. письмо от 1953 года, адресованное Валентине Леонидовне Дудко: «Вы спрашиваете, каковы мои сыновья? Могу сказать – с самого детства они были моей радостью и гордостью. Оба необыкновенно даровиты, талантливы, но каждый идет своим путем. Никогда не навязываю им моего пути. Они идут к той же цели в своем понимании, и мы сходимся на конечном предуказанном пути. Оба в силу даровитости – трудные. Оба большие труженики. В детстве я очень следила за их наклонностями, вкусами и чтением. Никогда не давала им читать пошлейшие рассказы для детского возраста. Любимым чтением их были книги, популярно изложенные профессорами по всем отраслям знания... Старший проявлял любовь к истории и к оловянным солдатикам. Он имел их тысячами. Страсть его к военному искусству осталась до сих пор. Стратегия – его конек. Между прочим, талант этот у него врожденный и он очень гордится своим предком фельдмаршалом Михаилом Илларионовичем Голенищевым-Кутузовым, героем войны 1812 года» 1 .


Ю.Н.Рерих. 1910 г.

В 1912 году Юрий Рерих поступает в частную гимназию К.И.Мая в Петербурге, где в свое время учился и Николай Константинович. Одной из его любимых дисциплин стала история. Сохранились его гимназические сочинения, которые наглядно демонстрируют глубокий подход мальчика к описываемым им событиям, его искреннюю заинтересованность предметом. Несмотря на то, что профессиональным живописцем стал только Святослав Николаевич, талант художника унаследовали от отца оба брата, о чем свидетельствует интереснейшая коллекция картин и рисунков, экспонируемая ныне в Центре-Музее имени Н.К.Рериха.


Ю.Н.Рерих. Портрет Н.К.Рериха. 1918 г.

В 15 лет Юрий Рерих начал заниматься египтологией с Б.А.Тураевым и монгольским языком и историей монголов с А.Д.Рудневым.

В декабре 1916 года вся семья из-за болезни Николая Константиновича поселилась в Сердоболе (совр. Сортавала). С конца 1918 года по март 1919-го Рерихи жили в Выборге, а затем переехали в Лондон. К этому времени у Юрия Николаевича окончательно сформировались его интересы, и он определил свою будущую специальность. В Лондоне он поступает на индоиранское отделение Школы восточных языков при Лондонском университете. Здесь он проучился всего год, но успехи его были столь значительны, что в качестве лучшего студента по санскриту он был представлен государственному секретарю по делам Индии, посетившему университет, а директор Школы, известный британский востоковед сэр Денисон Росс, продолжает интересоваться его учебой и после перевода в Гарвард.


Ю.Н.Рерих. 1918 г.

В сентябре 1920 года семья Рерихов переехала в США, и Юрий Николаевич поступил на отделение индийской филологии Гарвардского университета. Его целеустремленность поражает: в 18 лет он уже сформировавшийся востоковед, у которого есть своя тема и свое направление в науке.

В 1922 году Юрий Николаевич окончил Гарвардский университет со степенью бакалавра. В 1922-1923 годах он учился в Сорбонне в Школе восточных языков и одновременно на военном и юридическо-экономическом факультетах. Учителями Ю.Н.Рериха были выдающиеся востоковеды: Ж.Бако, П.Пеллио, С.Леви, А.Мейе, А.Масперо, В.Ф.Минорский. В 1923 году он получает ученую степень магистра индийской словесности.

8 мая 1923 года Елена Ивановна, Николай Константинович и Святослав Николаевич Рерихи выехали из США и 16 мая прибыли в Париж. Около пяти месяцев семья Рерихов провела в Европе, посетив Виши, Лион, Рим, Флоренцию, Болонью, Женеву. Так начался их путь на Восток. 2 декабря 1923 года все четверо Рерихов прибыли в Бомбей. Достигнув индийской земли, они посетили ее древние города и святилища – пещерные храмы Элефанты и Аджанты, Агру, Фаттехпур-Сикри, Джайпур, Бенарес – и после этого направились в Сикким, где пробыли больше года. Это была первая часть Центрально-Азиатской экспедиции. Для Юрия Николаевича открылись большие возможности в изучении живых диалектов и в усовершенствовании тибетского языка. Посещение буддийских монастырей и знакомство с древними манускриптами и произведениями искусства раскрыли перед ним богатство древней культуры. Это были места, которые в свое время посетил знаменитый венгерский ученый Чома де Кереш, создатель грамматики тибетского языка, по праву считающийся основоположником тибетской филологии.

Результатом путешествий Юрия Николаевича по Сиккиму явилась его блестящая монография «Тибетская живопись», изданная в Париже на английском языке в 1925 году и лишь на рубеже II и III тысячелетий увидевшая свет в России. Молодому ученому было тогда всего 23 года.

В марте 1925 года Елена Ивановна, Николай Константинович и Юрий Николаевич Рерихи приехали в Кашмир, где и началась настоящая подготовка к длительному путешествию. Юрий Николаевич возглавил все работы по приобретению оборудования, изготовлению и упаковке снаряжения, покупке животных для каравана и верховых лошадей для участников экспедиции. В своей книге «По тропам Срединной Азии» он приводит детальный отчет, как проходила вся подготовительная работа: «Трудное и длительное путешествие в горы требует основательных приготовлений, каждая деталь его должна быть самым тщательным образом продумана... мастерам следовало дать самые подробные разъяснения. Для упаковки грузов пришлось заказать яхтаны, или деревянные ящики, обитые кожей, ибо металлические ящики менее надежны. Зная, что ожидает нас в горах, мы запаслись меховой одеждой и теплой обувью, не забывая о теплых спальных мешках. Палатки решено было шить из водонепроницаемой парусины на теплой подкладке, чтобы они могли выдержать сильные ветры в горах» 2 .

В июне 1925 года караван экспедиции Н.К.Рериха отправился в путь. Началась основная часть знаменитой Центрально-Азиатской экспедиции, продолжавшаяся целых три года. Участники путешествия пересекли Индию, Китай, Монголию сначала с юга на север, а затем с севера на юг.


Ю.Н.Рерих в Центрально-Азиатской экспедиции. 1925-1928 гг.

На протяжении всей экспедиции Юрий Николаевич продолжал заботиться о снаряжении, обучал персонал военному делу. В его обязанности входила охрана каравана на всем пути следования и на привалах. Он был бессменным переводчиком во время переговоров с местными властями, монастырскими ламами и местным населением. Недаром спустя более полувека на маршруте экспедиции встречались люди, помнившие экспедицию и самого Юрия Николаевича. Во время путешествия он исследовал древние памятники тибетской культуры, собрал целую коллекцию предметов тибетского искусства, которая затем была размещена в специально отведенных для этого залах Музея Николая Рериха в Нью-Йорке.

26 мая 1928 года экспедиция, перейдя границу Тибета с Индией, направилась в Дарджилинг, и в декабре того же года все семейство Рерихов переехало в живописную долину Кулу (Западные Гималаи), которая представляла собой уникальный уголок древнейшей культуры Индии. Здесь начался новый этап их жизни, и для Юрия Николаевича он был практически целиком связан с деятельностью Института Гималайских исследований «Урусвати» (что в переводе с санскрита означает «Свет утренней звезды»), основанного Н.К.Рерихом в Дарджилинге 24 июля 1928 года.


Ю.Н.Рерих у входа в институт «Урусвати». 1928 г.

Чтобы укрепить положение нового исследовательского центра и установить связи с видными деятелями культуры и науки, Николай Константинович и Юрий Николаевич Рерихи отправились в мае 1929 года в Нью-Йорк. Находясь в Америке, Юрий Николаевич использовал все возможности для проведения переговоров с научными учреждениями, учеными, финансовыми деятелями о совместной научной деятельности, публикациях, финансировании отдельных проектов. Другой целью поездки было открытие Музея Николая Рериха в новом высотном здании. Кроме Музея в нем должны были расположиться культурные организации, созданные Н.К. и Е.И.Рерихами еще в начале 1920-х годов (Мастер-Институт Объединенных Искусств, Corona Mundi, а также нью-йоркский офис «Урусвати»), часть помещений предполагалось сдавать в аренду. Экспозицию Музея должны были составить картины Николая Константиновича (как написанные во время экспедиции, так и более ранние его произведения), работы Святослава Николаевича, а также коллекции книг, рукописей и предметов искусства, привезенные из Центрально-Азиатской экспедиции.

Юрий Николаевич активно включился в подготовку к открытию Музея. Он не только принимал участие в разработке его концепции, но и выполнял «черновую» работу: клеил обои, красил стены, помогал устанавливать витрины. Торжественное открытие Музея состоялось 17 октября 1929 года. В первые дни его работы количество посетителей достигало 5000 человек в день.

Несмотря на громадную организационную работу, которой приходилось уделять время практически ежедневно, Юрий Николаевич заканчивает свою книгу об экспедиции («По тропам Срединной Азии». Нью-Хейвен, 1931), организует лекционное турне по университетским городам США, а также публикуется в периодических изданиях. Он всеми силами стремится вернуться в Кулу, где можно будет заниматься любимым делом. «Я молюсь, чтобы поскорее вернуться в Кулу и продолжить настоящую научную работу в тиши гор» 3 , – пишет он матери. И еще: «После того как я провел столько лет под открытым небом, мне кажется, что я пришел из другого мира, и обычная атмосфера современного города с его почти убийственной индустриализацией – что-то совершенно инородное» 4 .


Ю.Н.Рерих в своем рабочем кабинете в Кулу.

Вернувшись в Кулу, Юрий Николаевич с упоением включился в работу, взяв на себя обязанности директора Института, который под его умелым руководством очень скоро стал одним из крупнейших научных учреждений Индии. Институт сотрудничал со многими научными организациями Азии, Европы и Америки, обменивался публикациями с 285 университетами, музеями, институтами, библиотеками. В списке почетных советников по науке, членов-корреспондентов и постоянных сотрудников «Урусвати» значились такие светила мировой науки, как А.Эйнштейн, Р.Милликен, Л.Бройль, С.Гедин, С.И.Метальников, К.КЛозина-Лозинский, Дж.Бош.

Институт Гималайских исследований состоял из двух основных отделов – ботанического и этнолого-лингвистического. Большая группа сотрудников вместе с Юрием Николаевичем и Николаем Константиновичем занималась изучением истории, литературы, языков, философии народов, населявших громадную территорию в предгорьях Гималаев. Ежегодно совершались летние экспедиции в различные районы долины Кулу, в Лахул, Бешар, Кангру, Лахор, Ладак и в другие места. Была создана богатая библиотека, в которой древние манускрипты соседствовали с трудами крупнейших современных востоковедов. Юрий Николаевич внимательно следил за выходом в свет новых книг и поддерживал постоянные контакты с книгоиздателями США, Англии, Германии, Франции.

Юрий Николаевич как директор Института отдал много сил на создание биохимической лаборатории, в планах которой стояла тема по созданию противораковых лекарств. В письмах В.А.Перцову, биохимику Гарвардского университета, он подробно рассказывает о задачах этой лаборатории, планах ее работы, постройке здания, размещении сотрудников и т.п. Юрий Николаевич вникал во все тонкости обустройства и будущей деятельности лаборатории, однако нехватка средств и прочие трудности не позволили ему довести эту работу до конца.

Наряду с этой организационной работой, отнимавшей немало времени и сил, Юрий Николаевич ведет обширную научную деятельность. Под его руководством выходят периодические издания Института – ежегодный журнал «Урусвати» и серия «Tibetica», посвященная изучению тибетских древностей и родственных вопросов. Тогда же появляются такие его ценнейшие работы, как «Звериный стиль у кочевников Северного Тибета» (1930), «Проблемы тибетской археологии», «К изучению Калачакры» (1932), «Тибетский диалект Лахула». Тогда же он приступает к основному труду своей жизни – созданию тибетско-английского словаря с санскритскими параллелями.


Ю.Н.Рерих в Кулу.

Эта работа увидела свет уже после смерти Юрия Николаевича, благодаря стараниям его учеников, в частности Ю.М.Парфионовича.

Следует отметить, что тибетология всегда была любимым предметом научных исследований Юрия Николаевича: его интересовали равно как история буддизма в Тибете, так и этнография, искусство и литература этой малоисследованной, замкнутой страны. Сейчас трудно себе представить, как один человек успевал руководить многогранной деятельностью института и одновременно заниматься разработкой сложнейших проблем лингвистики и филологии, но сохранившиеся документы беспристрастно свидетельствуют, что это было именно так. За выдающиеся заслуги в области изучения языков, литературы, истории, этнографии, археологии Центральной и Южной Азии Ю.Н.Рерих был избран членом Королевского Азиатского Общества в Лондоне, Азиатского Общества в Бенгалии, Парижского географического общества, Американского археологического и этнографического обществ и многих других научных учреждений мира.

В 1934 году у Министерства земледелия США возникла идея об организации экспедиции в Маньчжурию, Китай и внутреннюю Монголию с целью изучения засухоустойчивых растений. Николай Константинович согласился ее возглавить, а Юрий Николаевич принял предложение стать его помощником и переводчиком. 22 апреля 1934 года они выехали из США в Японию, а затем отправились в Маньчжурию. Условия работы экспедиции были очень сложными из-за политической и военной обстановки в регионе, а также из-за противодействия двух членов экспедиции – американских ботаников, сотрудников Министерства земледелия, которые всячески срывали работу экспедиции и распространяли клеветнические заявления о ее руководителе.

Несмотря на этот откровенный саботаж, в результате работы экспедиции, продолжавшейся с мая 1934 года по сентябрь 1935-го, было собрано и отправлено в США около 2000 посылок с семенами засухоустойчивых растений. Кроме этого была проведена археологическая разведка исследуемого района, собран лингвистический и фольклорный материал, а также старинные медицинские манускрипты.

В 1935–1939 годах Ю.Н.Рерих создает еще один фундаментальный труд – «История Средней Азии» (под понятием Средняя Азия Юрий Николаевич понимал обширное пространство от Кавказа на западе до Большого Хингана на востоке и от Гималаев на юге до Алтая на севере). Это исследование представляет собой культурно-исторический обзор важнейших государственных и культурных образований Евразии с древнейших времен и по XIV в. 5


Н.К.Рерих. Гесер-хан. 1941 г.

Наступила вторая мировая война... Один за другим замолкают корреспонденты в Европе, а связь с Америкой становится очень ненадежной. Лишь радио остается самым оперативным источником информации. В этих условиях деятельность института «Урусвати» была законсервирована. В июле 1941 года после нападения Германии на Советский Союз Юрий Николаевич вместе со своим братом Святославом Николаевичем отправили письмо послу СССР в Лондоне Майскому И.М. с просьбой разрешить им вступить в ряды Красной Армии.

В 1940-е годы ученый работает над очерками «Индология в России» 6 , «Сказание о царе Гесэре из страны Линг» (1942) 7 , «Происхождение монгольского алфавита» (1945), «Автор "Истории буддизма в Монголии”» (1946), «Тибетские заимствования в монгольском языке» (1946).

После ухода из жизни Николая Константиновича в декабре 1947 года Юрий Николаевич с Еленой Ивановной переехали в Дели, а затем в Кхандалу (местечко под Бомбеем). Там они провели почти целый год в надежде получить долгожданные визы из СССР. Но их надежды не оправдались, и в феврале 1949 года они отправились в северо-восточную часть Индии в Калимпонг. Это был небольшой курортный городок с прекрасным климатом, который к тому же являлся важным центром по изучению Тибета.

Сразу же по приезде в Калимпонг Юрий Николаевич активно взялся за организацию Индо-тибетского исследовательского института. Он организовал курсы по изучению китайского и тибетского языков, привлекая к преподавательской работе в первую очередь самих носителей языка, регулярно ездил в Калькутту, где находились крупнейший центр по изучению буддизма «Общество Махабодхи» и Азиатское Общество. В числе его близких друзей в те годы были такие светила индийской науки, как Рахул Санкритьяян, доктор Н.П.Чакраварти, профессоры Рам Рахул, Сунити Кумар Чаттерджи и А.С.Альтекар. К тому времени и сам Юрий Николаевич – уже всемирно признанный авторитет в области лингвистики и филологии, философии, археологии и искусствоведения. Его имя знают не только в Индии, но и в Европе и Америке. Немало исследователей стремятся приехать к Юрию Николаевичу, чтобы познакомиться с ним и стать его учениками.

В письмах Елены Ивановны Рерих того времени мы встречаем высокую оценку деятельности сына:

«Юрий много работает и говорит по-тибетски лучше многих самих тибетцев, продвинулся и в знании монгольского и не забывает свой санскрит. Практика ему здесь неплохая. Он пользуется большим авторитетом среди населения за свою ученость и за замечательную мудрость» 8 .

Одновременно с педагогической деятельностью Юрий Николаевич продолжает заниматься и исследованием памятников культуры, работая над статьями по вопросам филологии, истории буддизма и культурного наследия Азии. В 1949 году в Калькутте вышел в свет первый том фундаментального трактата по истории тибетского буддизма выдающегося историка Гой-лоцзавы Шоннупэла (1392-1481) под названием «Голубые Анналы». Его блестящий перевод с тибетского на английский был осуществлен Ю.Н.Рерихом 9 . Работает Ю.Н.Рерих и над переводом с тибетского «Жизнеописания Дхармасвамина» (монаха-пилигрима) – эта работа увидела свет в 1959 году при содействии известного индийского ученого, профессора А.С.Альтекара.

Однако вопрос о возвращении в Россию остается для Юрия Николаевича одним из самых насущных. «Как Вам известно, нами было сделано соответствующее заявление от имени матери моей, Елены Ивановны, двух воспитанниц, сестер Богдановых, и моего в феврале 1949 г., – делится он с З.Г.Фосдик в 1952 году. – С тех пор мы ежегодно запрашивали лично, письменно и телеграфно (с оплаченным ответом), о судьбе нашего заявления, но по сей день ответа не получили, хотя нас и заверяли в благожелательном отношении. Наши устремления остались прежними, и я думаю излишне писать о нашей постоянной готовности приложить свои силы и знания. Вы знаете, что я не узкий специалист, а многолетнее всестороннее изучение Среднего и Дальнего Востока, казалось мне, позволяло надеяться на благоприятный ответ» 1 0 . В декабре 1953 года Юрий Николаевич дважды встретился в Дели с советником посольства Баласановым, который обещал расследовать дело, но обещание это осталось невыполненным. Параллельно предпринимались шаги в Москве – через Т.Г.Рерих (жену архитектора Б.К.Рериха, брата Николая Константиновича), а после ее смерти – через известного врача-гомеопата С.А.Мухина, собирателя картин Николая Константиновича. Однако все письма и прошения в адрес правительства остались без ответа. Не помогла и Академия художеств.

5 октября 1955 года уходит из жизни Елена Ивановна Рерих. Для Юрия Николаевича, долгие годы жившего вместе с матерью, это был тяжелый удар. В своем письме от 24 октября 1955 г., адресованном ближайшей сотруднице и ученице Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик, он описывает последние дни ее жизни в Калимпонге, высказанные ею перед уходом пожелания и саму церемонию прощания. Каждая строка этого письма излучает глубокую скорбь и горечь утраты, однако в нем присутствуют и торжественные ноты: «...Будем неутомимо трудиться на Указанном Пути». Стоит ли говорить о том, что вся последующая жизнь Юрия Николаевича Рериха явилась воплощением в жизнь этого завета. Он был единственным из семьи Рерихов, кому удалось вернуться на Родину и поработать на благо «Страны Лучшей» (так называла Россию Елена Ивановна), хотя отпущено ему было не так уж много...


Н.К.Рерих. Звезда героя. 1933.

Приехав в Москву, Юрий Николаевич сразу же начал работу в Институте востоковедения АН СССР в качестве старшего научного сотрудника сектора истории и философии отдела Индии и Пакистана. Ему присвоили звание профессора филологических наук, а через год, в октябре 1958 года, утвердили на должность заведующего сектором философии и истории религии. Большинство чиновников от науки имели весьма отдаленное представление о его трудах и о его месте в мировой науке, к тому же многосторонние знания, прекрасное владение языками и потрясающая работоспособность нового коллеги служили причиной зависти и интриг. «Зачем Вы сюда приехали?» – не раз слышал он из уст заместителя директора Института. Однако Юрий Николаевич не унывал. У него просто не было на это времени.


Ю.Н.Рерих в рабочем кабинете в Москве. 1958 г.

За два с половиной года работы в Москве он сумел сделать то, на что у других ученых ушла бы целая жизнь: возродить школу российского востоковедения (ее достижения в России были очень значительны, но в 1930-1940 годах в силу известных событий наука потеряла многих выдающихся ученых). Он создал отечественную школу тибетологии, впервые в советской России начал преподавание санскрита, заложил фундамент новой науки – номадистики (изучение кочевых племен), а также воспитал немало учеников. Сегодня это выдающиеся ученые, работающие не только в России, но и в Европе и Америке. Юрий Николаевич возобновил знаменитую серию «Bibliotheca Buddhica», основанную выдающимся русским востоковедом С.Ф.Ольденбургом в 1897 году и посвященную буддийской философии, религии и искусству, выступив в качестве научного редактора книги А.И.Вострикова «Тибетская историческая литература» и книги «Дхаммапада» (сборник изречений Будды), переведенной с пали В.Н.Топоровым. Он включился в подготовку к XXV Международному конгрессу востоковедов, участвовал в работе комитета по проекту ЮНЕСКО «Восток-Запад», руководил аспирантами, оппонировал на защите диссертаций, был членом ряда Ученых советов, преподавал языки, готовил публикации.

«Эрудиция Юрия Николаевича была настолько глубокой, всеохватывающей, что рядом с ним никого нельзя было поставить, – пишет в своих воспоминаниях его ученица В.С.Дылыкова-Парфионович. – <...> Я даже не могу найти слов, чтобы выразить, какое впечатление производил Юрий Николаевич на всех окружающих своими познаниями. При всем том ему были свойственны необычайная скромность, отсутствие каких-либо амбиций, чувства превосходства. Он щедро и благожелательно отдавал всем сокровища своего ума и знаний и делал это как-то очень естественно, без намека на какое-либо менторство. Мне кажется, что все, кто с ним общался, подпадали под мощное обаяние его личности – человека и ученого» 1 1 .


Ю.Н.Рерих в Москве.

Когда говорят о Юрии Николаевиче, то обычно упоминают тот факт, что он привез на Родину более 400 картин своего отца и редкую коллекцию древних манускриптов. Но не только и не столько это. Именно он привез нам, образно говоря, самих Рерихов – наше ценнейшее национальное достояние, в корне изменив общественное мнение об этой выдающейся семье, членов которой с подачи правящих кругов считали белоэмигрантами и религиозными фанатиками. В 1950-е годы о философско-этическом Учении под названием Живая Этика, связанным с именем Рерихов, нельзя было говорить открыто – за это можно было поплатиться свободой, исключением из партии, в лучшем случае – увольнением с работы. Юрий Николаевич действовал осторожно, никогда не бросался цитатами, а выявлял суть Учения в своих поступках, на личном примере. За всеми его словами чувствовалось огромное знание. Именно он, благодаря своему огромному духовному потенциалу, фактически инициировал рериховское движение в России, о чем, наверное, и не подозревают многие современные его участники. Именно Юрий Николаевич сумел пробить стену бюрократических преград и организовать первую в СССР выставку картин Н.К.Рериха, которая имела огромный успех и прошла по разным городам страны.

Выставка открылась 12 апреля 1958 года в Москве. В течение полугода, предшествовавших ее открытию, Ю.Н.Рерих выступал в Университете, Доме ученых и других культурных центрах столицы с рассказами о Николае Константиновиче и Елене Ивановне Рерихах, об их творчестве, отвечал на многочисленные вопросы слушателей. Выставка пользовалась потрясающим успехом. Сроки ее экспонирования неоднократно продлевали. Юрий Николаевич почти ежедневно присутствовал в залах, рассказывал о картинах, о Центрально-Азиатской экспедиции Н.К.Рериха, о жизни семьи в Индии. Учитывая, что это был только 1958 год – время расцвета догматической идеологии, можно представить, как слушали его пришедшие на выставку. После Москвы выставка экспонировалась в Риге, Ленинграде, Киеве, Тбилиси. Книги отзывов пестрили восторженными записями, словами благодарности и... удивления – почему так долго прятали такую Красоту?!

Одновременно с организацией выставки Юрий Николаевич ставит вопрос о создании на Родине персонального Музея Николая Константиновича Рериха. Ведутся длительные переговоры, называются города, где будет музей и его филиал, определяются музеи, в которые передадут картины, привезенные из Индии в дар Советскому Союзу. Однако при жизни Юрия Николаевича музей так и не был создан, а картины передали в Русский музей и Новосибирскую картинную галерею.

Осуществив организацию выставок картин отца, Юрий Николаевич приступил к устройству персональной выставки брата, которая открылась 11 мая 1960 года в Музее Изобразительных искусств им. А.С.Пушкина. Святослава Николаевича Рериха принимали на правительственном уровне.


Ю.Н.Рерих в московской квартире. 1960 г.

А через десять дней, 21 мая 1960 года, Юрия Николаевича не стало. Ему было всего 58 лет. Официальной причиной смерти была признана острая сердечная недостаточность. Сказались не только резкая смена климата, но и напряжение трех лет, проведенных в Москве: колоссальная нагрузка, работа «на износ» и атмосфера непонимания и недоброжелательности, царившая в стенах Института востоковедения, в котором его, специалиста с мировым именем, «прорабатывали» на собраниях и называли «буржуазным ученым». С.Н.Рерих посвятил своему безвременно скончавшемуся брату картину «Пиета» («Скорбь»), на которой изображены две женщины, оплакивающие мученика, снятого с креста и убитого теми людьми, которым он отдал все – знания, труд и саму жизнь. Ушел человек, полный сил, замыслов, научных планов. Как много он мог бы еще сделать! Для всех, кто знал его, эта внезапная смерть была огромным потрясением.


С.Н.Рерих. Пиета. 1960 г.

«Месяц тому назад, неделю и даже пару дней тому назад я не мог и подумать, что нам придется принять участие в такой грустной церемонии, – говорил посол Индии Кумар П.С.Менон на панихиде. – Наш дорогой и уважаемый друг покинул нас. Внезапность его смерти сделала ее еще более трагической.

Профессор Рерих был настоящим ученым. Конечно, многие могли бы сказать о нем, как об ученом, более квалифицированно, чем я. Однако он был больше, чем ученый. Это был подлиннейший и высочайший ум в мире...»1 2

«Юрий Николаевич – это образ истинного, вдохновенного ученого мыслителя, человека исключительной духовной гармонии, – писал С.Н.Рерих. – Он прекрасно понимал, что высшее достижение человека лежит в самоусовершенствовании личности, что только постоянно работая над самим собою и развивая в себе качества, присущие человеку, стремящемуся к более совершенной жизни, он мог всесторонне обогатить свою специальность и поднять ее над уровнем повседневности»1 3 .


Литература:

2. Рерих Ю.Н. По тропам Срединной Азии. Хабаровск, 1982. С. 32.